ehxz 发表于 2007-10-19 13:12:59

你说对了吗?中国人最容易说错的30句英语

<p>1. I very like it<br/>   I like it very much.</p><p>2. 这个价格对我挺合适的。<br/>  The price is very suitable for me.<br/>   The price is right.<br/>  <br/>  Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。<br/>  <br/>  3. 你是做什么工作的呢?What’s your job?<br/>   Are you working at the moment?<br/>  Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书<br/>  <br/>  4. 用英语怎么说?How to say?<br/>  How do you say this in English?<br/>  Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you<br/>spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?<br/>  <br/>  5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?<br/>   Sorry but I am tied up all day tomorrow.<br/>  用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.<br/>  <br/>  6. 我没有英文名。I haven’t English name.<br/>   I don’t have an English name.<br/>  Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。<br/>  明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.<br/>  <br/>  7. 我想我不行。I think I can’t.<br/>    I don’t think I can.<br/>  Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,</p><p>  8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too.<br/>    I am not a very good dancer either.<br/>  Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。<br/>  <br/>  9. 现在几点钟了?What time is it now?<br/>    What time is it, please?<br/>  Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it<br/>yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适<br/>  <br/>  10. 我的英语很糟糕。My English is poor.<br/>   I am not 100% fluent, but at least I am improving.<br/>  Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is<br/>poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.<br/>  当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。<br/>  另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。<br/>  我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。<br/>  <br/>  11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday?<br/>    Would you like to come to our party on Friday night?<br/>  Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。<br/>  <br/>  12. 我没有经验。I have no experience.<br/>    I don’t know much about that.<br/>  Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not<br/>really an expert in this area.<br/>  <br/>  13. 我没有男朋友。I have no boyfriend.<br/>    I don’t have a boyfriend.<br/>  <br/>  14. 他的身体很健康。His body is healthy.<br/>   He is in good health. You can also say: He’s healthy.<br/>  <br/>  15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap.<br/>    The price is too high/ rather low.</p><p>16. 我们下了车。We got off the car.<br/>   We got out of the car.<br/>  <br/>  17. 车速快了。The speed of the car is fast.<br/>   The car is speeding. Or “The car is going too fast.”<br/>  <br/>  18. 这个春节你回家吗?<br/>  Will you be going back home for the Spring Festival?<br/>  是的,我回去。Of course! (这一句是错的)<br/>   当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)<br/>  以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not.</p><p>  19. 我觉得右手很疼。I feel very painful in my right hand.<br/>   My right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches).”<br/>  <br/>  20. 他看到她很惊讶。He looked at her and felt surprised.<br/>   He looked at her in surprise.<br/>  <br/>  21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。I have read your novels but I didnt think you could be so young.<br/>   After having read your novel, I expected that you would be older.<br/>  <br/>  22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。<br/>  Her red face made me see through her mind.<br/>   Correct: Her red face told me what she was thinking.<br/>  <br/>  23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。<br/>  The sight of these pictures made me remember my own childhood.<br/>   Correct: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.<br/>  <br/>  24. 别理她。Dont pay attention to her.<br/>   Leave her alone.<br/>  <br/>  25. 我在大学里学到了许多知识。<br/>  I get a lot of knowledge in the university.<br/>   I learned a lot in university.<br/>  <br/>  26. 黄山正在读书。<br/>  Samuel is reading a book.<br/>   Samuel is reading.<br/>  <br/>  27. exciting / excited。<br/>  <br/>  28. 我遇到了很多困难。<br/>  I am having many difficulties.<br/>   I am having a few problems / lots of problems.<br/>  <br/>  29. 请快点走,否则我们会迟到的。<br/>  Please hurry to walk or well be late.<br/>    Please hurry up or well be late.<br/>  <br/>  30. 她由嫉妒转向失望。<br/>  She was so jealous that she became desperate.<br/>   Jealousy drove her to despair.<br/></p>
页: [1]
查看完整版本: 你说对了吗?中国人最容易说错的30句英语